21 de mai. de 2010

Quem dera

Quem dera nossa chateação fosse com o email mal respondido, com o ônibus perdido, com a atendente indelicada. Quem dera nossa chateação fossem as contas para pagar, a unha que quebrou, o objeto de estima que não lembramos onde está. Quem dera fosse só aquela roupa favorita que a moça que trabalha na nossa casa passou e estragou. E quem dera nossas preocupações fossem a expectativa da nota daquela prova difícl, o compromisso esquecido, o prazo que se aproxima.

Mas isso é só pra perguntar se alguém sabe quem foi que inventou essa expressão, "quem dera", e, afinal, o que ela significa. É que pensando bem, acho-a estranha. É só isso.

Quem dera... quem dera fosse só isso.

Um comentário:

Ana Gabi Cruz disse...

pois é Márcia, esse blog mudou minha semana! os meus "quem dera" sempre vêm acompanhados de um suspiro ou de um aff! = ] mas são sempre sobre essas coisas triviais que não farão diferença nenhuma daqui a 5 anos... hehehe... e é engraçado que em inglês essa expressão seria... "how I wish", né? ...

abs!
Gabi